Home | All Books | Zoom Actual | Zoom In | Zoom Out | All in One Page | Close |
(12763 views)
Ma'arif-e-Mathnawi
By: Shaikh ul Arab wal Ajam Hazrat Maulana Shah Hakeem Muhammad Akhtar Saheb (ra)
This feature is planned for development
Book: Ma'arif-e-Mathnawi
99. REMEDE CONTRE LE REGARD CONCUPISCENT
ET L'AMOUR FICTIF. (Par Hakim akhtar)
Ô! Dieu de l'univers, Dieu de la beauté et de l'amour! La beauté et l'amour illusoire, est un égarement manifeste pour l'humain. Si de l'amour, est ressenti pour autre que Toi, Alors cela ne peut être de l'amour, mais de l'iniquité. Cet amour serait un châtiment, Et se présenterait, comme un obstacle vers votre voie. C'est pour cela que cet ordre est formel: "Baissez votre regard"! Ainsi le cœur reste sain et sauf, et préservé des fléaux tels que le poison de l'amour fictif. Ne pensez pas que le mauvais regard, est un péché mineur, car il détruit le cœur en un bref instant, Le regard concupiscent est une flèche empoisonnée de satan. C'est une déception noyée dans le poison. Combien ont été détruis dans cette voie ? Combien de gens se sont égarés en suivant la voie de leur passion ? Ils ont perdu dans cette voie leur vie entière. La valeur de leur amour n'est que le souvenir d'un être aimé. Cette beauté apparente est éphémère. Juste quelques jours et c'est la fin. L'amour de ces formes, belles et colorées, ressemble à l'amour que les amants vouent à l'ombre, Au lieu de le vouer au soleil. Ceux qui sont eux même privés et qui sont dans le besoin, se retrouveront le jour du jugement, Eux et ceux qu'ils ont aimés, devant Allah, Avec leurs âmes enténébrées. Mawlana Ashraf Ali Tanwi (rha) dit: L'amour fictif éphémère, est châtiment éternel. Si le cœur désire autre qu'Allah, C'est alors l'ivresse du vin du châtiment de Dieu. Si une âme se détache de l'illusion et revient vers le véritable Amour, Eh bien ! Cette âme sera favorisée de la purification, Et elle sera en quelque sorte comme une âme ressuscitée, revenant de la tombe, entrant dans le jardin de rose loin du monde épineux. Il a dirigé son attention loin des épines, Maintenant il voit avec son cœur le véritable être aimé. Et par le souvenir de Dieu, il retrouve la paix et la tranquilité, Même l'automne est pour lui le printemps ! Sans coeur et sans pitié est celui là, Ingrat et sans foi, cet insensé rempli de vils caractères, Certainement c'est une idole qui parait belle! Mais lorsque l'amour pour autre qu'Allah s'en va du cœur, Il y aura donc la tranquillité et la joie du printemps. Le soleil se lèvera à cette (nouvelle) vie. Et l'ouverture d'une porte vers la vie véritable. La fumée se forma en un rideau au-dessus de la lampe du mort, et la lumière du soleil en fut très jalouse. Quand dans le cœur se trouvaient des épines de l'amour pour autre que Dieu, ce fut alors, les ténèbres et les angoisses qui habitaient le cœur. Hélas! Quelles idées peuvent-ils donc avoir, de la vision du printemps,ceux qui vivent, en dehors du souvenir et de la pensée du Bien-aimé? L'échanson le tiendra assoiffé toute sa vie durant, s'il a bu à la coupe empoisonnée du regard concupiscent. Et quand le cœur est occupé à penser autre que Lui, Comment pourra-t-il goûter aux plaisirs qui se trouvent dans l'obéissance et dans le souvenir de Dieu? Votre cœur étant absorbé dans de telles pensées à chaque instant, donc les rayons de la lumière de la vie ne pourront pas le pénétrer. Ô! Seigneur! Si Tu veux! Tu peux par ta grâce magnanime, me purifier de toutes mes imperfections. Cela n'est qu'une chose facile pour Toi! Pour que je puisse vivre en Ton amour, Afin de mentionner Ton saint nom? dans un cœur en peine qui brûle de T'aimer ! Pour que ceux qui entendraient mes soupirs brûlant de nostalgie, soient troublés d'amour pour Toi. Ô! Seigneur! Fasse que le cœur de Akhtar soit rempli d'amour pour Toi, et fasse que mon cœur soit habité de lumière. " |
No Copyrights regarding content, Every one should spread these books |
|